《》国语中字百度云盘资源在线观看【HD1280P/3.2G-MKV】4k高清

《》国语中字百度云盘资源在线观看【HD1280P/3.2G-MKV】4k高清
https://pan.baidu.com/s/n5xxv6t7ry6aRL5xT4Y644m

新海诚最近在推特上发了一条动态,说自己跑去看了《哪吒之魔童闹海》,看完之后特别激动。这位以《你的名字。》《天气之子》闻名的日本动画导演,平时很少公开评价同行作品,这次居然连发好几条推文聊这部中国动画。他原话是这么说的:"画面每一帧都像在燃烧经费""从没想过能用3D技术把神话人物做得这么鲜活",还特意提到哪吒变身时那个火焰特效,说"连头发丝飘动的物理效果都处理得比日本多数剧场版动画精细"。
最让他感慨的是电影里山河社稷图的段落。新海诚说那个水墨风格的异次元空间,既保留了传统中国画的留白意境,又用三维技术做出了流动感,"当哪吒和敖丙在画卷里追逐打斗时,背景的山水会随着他们的动作实时变形,这种创意我在日本动画里从没见过"。他助理后来接受采访时补充,导演看完电影当晚就召集了工作室核心成员开会,据说把电影里陈塘关百姓用青铜器接雨的镜头反复播放了二十多遍。
《》国语中字百度云盘资源在线观看【HD1280P/3.2G-MKV】4k高清
票房数字确实吓人。国内上映那会儿我亲眼见过凌晨三点的电影院,南京新街口某影城开了六个厅连轴放,保洁阿姨说每天光哪吒爆米花桶就能扫出两百多个。北美那边虽然就三十几家影院上映,但AMC院线统计场均上座率居然比同期《狮子王》真人版还高15%。最意外的是马来西亚,当地院线把哪吒和本土神话英雄"汉都亚"放一起宣传,结果创造了华语片在马的票房纪录。有个新加坡影评人算过,要是把全球所有IMAX厅播放哪吒的时长加起来,差不多能连续播两年半。
说到海外票房还有个趣事。巴黎老佛爷商场旁边那家影院,原本每天只排一场中文版,结果法国动漫迷在change.org上发起请愿,硬是逼着院线加开了法语配音场。配音版把哪吒那句"我命由我不由天"翻成了"Je suis le maître de mon destin"(我是自己命运的主人),结果成了当地中学生最爱的社交媒体标签。不过意大利版就比较尴尬,太乙真人那句"巴适得板"被译成了"È proprio una figata"(这太牛逼了),虽然意思差不多,但把四川方言里的烟火气全弄没了。
现在想想,这片子能火到这份上真不是偶然。新海诚夸的那个"江山社稷图",制作团队光测试水墨粒子特效就花了十一个月。有个原画师在b站直播时爆料,哪吒和敖丙在莲花里对决的镜头,单是花瓣飘落的方向就调整了八十多版——因为导演要求必须符合真实物理轨迹,又不能挡住角色表情。最夸张的是申公豹变身那两秒镜头,据说用了军方级别的流体模拟软件,把中科院计算技术研究所的渲染农场都跑宕机了三次。

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处:http://manwei.yingshibaike.com/index.php/21808.html
《》百度网盘国语中字资源下载免费/加长版无修版【MP42.12G5.35G】
« 上一篇 05-16
《》阿里云(HD720P/3.9G-MP4)原声版超清晰版迅雷资源BT种子
下一篇 » 05-16